阅读历史 |

第84章 一只不知伤痕与疲惫的野兽(2 / 2)

加入书签

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

————

“博士,我知道你担心殿下的安危,但至少我可以告诉你的是,殿下绝对不会有危险。”克鲁帕科什手拿巫杖,在目送特蕾西娅带领队伍和阿斯卡纶前往疤痕商场后,精英干员们开始着手各种队伍的部署,“作为一个萨卡兹人,和你一样发现了不对劲的萨卡兹人。”

至于克鲁帕科什,他只需要听从命令杀死来袭的王庭军就好了,所以在待命的时候,他闲着无聊和博士聊了聊

“我不了解萨卡兹,克鲁帕科什,但我也知道这样做的风险。”博士依旧坚持自己的判断,“这并不明智。”

“说明你还不了萨卡兹,博士。”克鲁帕科什伸出爪子拍拍博士的肩,差点将博士拍到地上

“克鲁帕科什,请小心一点。”凯尔希看到克鲁帕科什的动作,皱着眉出言提醒道,“博士的身体素质要比你所认知的要糟糕。”

“好的,我知道了医生。”克鲁帕科什向着凯尔希颔首示意,接着跟博士说话,“医生很关心你,博士,你和她是什么关系?”

“……算是朋友。”博士在看了看忙碌的凯尔希后回答道,“为什么特蕾西娅不需要担心?”

“嗯……就像是萨卡兹有着莫名的,永不熄灭的仇恨一样,一种英雄情结也被刻在了他们的血脉当中,他们尊敬英雄,敬仰英雄,也乐意追随英雄。而殿下,就是这么一位,所有萨卡兹都敬佩的英雄。”克鲁帕科什尝试着简单点解释,但博士的理解能力很明显比他想象中要快

“特蕾西娅希望萨卡兹能放下仇恨,但萨卡兹不希望放下。他们敬仰特蕾西娅,但复仇的意志更加强。”博士高效地总结道,“所以,只要不妨碍他们的复仇,那么特蕾西娅依旧是他们所敬仰的英雄。”

“这么说挺怪的,但就是这个意思没错。”克鲁帕科什勉强点头,“但里面的关系很复杂,博士这么一句话不能全部概括。但我们可以知道的是,虽然萨卡兹们很尊敬我们的殿下,但他们可不尊敬我们,也就是巴别塔。事实上他们始终认为是我和凯尔希医生蛊惑了殿下,让她呃……你懂的。

也有少部分极端分子认为,只要他们摧毁了巴别塔,殿下就会回到他们的身边。说真的,这和当个会说话的傀儡没区别。”

博士点头,大概明白了现在萨卡兹的状态:只要让殿下回来,背什么罪都可以

“但博士,我必须和你这么说,因为我觉得殿下把你看作一个朋友,或者更亲密的关系,你也应当如此,所以你应该知道……”骁勇的温迪戈沉默了会,在博士的疑惑中,说道,“如果殿下死去,那么萨卡兹将再次团结在一起,和曾经双王统治的时代不会有太多的区别

唯一的区别大概是卡兹戴尔变成了特雷西斯一个人的,或者反过来说,若是他先死,那么卡兹戴尔也将彻底拥护殿下。我并不说这样不好,我和那对双子算是很要好的朋友了,所以我才会这么肯定,肯定他们对此心知肚明,也一定会做出行动,派出刺客互相刺杀对方。我相信,总有一天这件事会发生。”

气氛变得有些沉重

“殿下和我提议过,克鲁帕科什你的造物酿的酒,我给你复刻出来了。”或许是想要改善下气氛。博士忽然提道,“根据殿下口述的材料和口感,酿出差不多口味的酒,不困难。”

“你真是天才,博士。我从来没见过比你聪明的人,不是人也没有。”克鲁帕科什由衷的夸赞道,与此同时,针对罗德岛号的进攻也开始了

↑返回顶部↑

书页/目录

灵异恐怖相关阅读: 让你研究气象,你磁暴鹰酱舰队? 修仙破苍穹 让你当闲散驸马,你成至强武圣? 沉寂十八年,我一剑斩落皇朝老祖 洪荒:剑斩百万仙,你管这叫酒鬼 甄嬛传:一人一个金手指 全民领主:我有一颗黑龙之心 春风玉露 梦食 武途之颠 八步焚屠 侠锋战影 古医圣手 一把大狙闯大明 穿越成反派炮灰,我被迫征战沙场 天地情悠悠,星空美如画 窃汉:从种田养猪开始 神的眷属 快穿:妾室妖媚,撩欲惑心晋主母 清灵爱忘羡 重生年代,我的1978 历史大乱炖,我打造华夏千古城 横推九世:诸位女帝一直在等我 都断绝关系了,谁还搭理你啊! 地狱阶梯上的向阳花 长生从仙武同修开始 四合院之秦淮茹很旺夫 乡村荒唐往事 双魂冰心劫 有没有一种可能散人也能制霸全服 宝可梦:开局加入火箭队 一品毒妃:重生后嫁给病秧子王爷 废土之上,我靠拾荒在安全区买房 退婚后,我竟查出肚子里有四胞胎 逆练玉女心经,竟然成至尊仙功 穿梭两界,我的身后是钢铁洪流 我的左眼是旧日 大明:都是皇帝了,谁还当木匠 综影视之月下惊鸿 开局窃取淬毒天赋,我的毒能弑神 人在东京喰种,双神威加须佐 治病加寿:她们都来找我了! 幻海寻渚 魅力点满,继承游戏资产 综影视之绝色妖姬 长安多丽人 七零知青太娇软,乡下糙汉脸红了 医路官途 九龙夺嫡,这江山朕不坐 穿越古代姐独挑大梁 至尊神魔 穿进男频爽文反派师尊科学修仙 穿越大明,我要逆天改命 非正常女天师 高武:无敌,从基础箭术开始 从太空垃圾佬开始 原神大舞台,够胆你就来 反派玩到飞起,男主们崩溃了 都重生了谁还混社会 当我的童话成为真理